프로스트맥주협동조합 (망경동 에일맥주. 진주유등축제 흑맥주. 촉석루라거맥주. 진주석류에일맥주)

Korea Tourist Attractions(Korean)

프로스트맥주협동조합 (망경동 에일맥주. 진주유등축제 흑맥주. 촉석루라거맥주. 진주석류에일맥주)

stocking 0 9 0 0
GYEONGSANGNAM-DO WEATHER
Fleurs de lotus et feuilles de lotus produites dans 30 000 pyeong du village de Bisil, Myeongseok-myeon. Nous produisons de la bière artisanale à partir de racine de lotus et la développons en tant que produit touristique villageois parallèlement à l'expérience de fabrication de bière artisanale.
En cultivant du houblon (houblon) directement dans le village de Bisil et en le brassant dans une brasserie de bière, la fraîcheur du produit peut être un avantage concurrentiel, c'est donc une entreprise qui peut être développée en un produit touristique où vous pouvez trouver de la bière artisanale locale. et de la bière fraîche.
En particulier, pendant la saison de récolte du houblon, l'événement « Hop Harvest Experience » est organisé pour partager l'expérience de la récolte du houblon directement avec les personnes qui n'ont vu le houblon que dans des livres ou sur Internet. C'est aussi un lieu où l'on peut prendre le houblon. houblon récolté directement à la brasserie et expérience de la fabrication de bière artisanale.
En conséquence, les touristes peuvent découvrir simultanément les industries primaires, secondaires et tertiaires de l'agriculture dans un lieu rempli de paysages naturels pendant une courte période de la journée, et c'est une entreprise qui dirige directement le développement de la 6ème industrie de agriculture (au village) Nous produisons de la bière et les gens viennent voir la bière artisanale locale, c'est donc le 6ème tourisme industriel)
En outre, l'entreprise est en train de devenir une entreprise ayant l'intention de créer des emplois pour les jeunes du village de Bisil et des emplois pour les résidents en fabriquant, distribuant et vendant de la bière artisanale dans les zones rurales qui pourraient être négligées dans la région.
Frost exploite un café-livre qui permet de petits rassemblements sur réservation, et constitue également un espace culturel de détente où vous pourrez écouter de la musique, prendre un verre de bière et lire.
쉬는날 - 개장일 -
체험안내 수제맥주만들기 / 수제맥주효모로 족욕하기 / 맥주 무드병만들기 체험가능연령 -
이용시간 10:00~18:00 문의및안내 010-6577-3074 / 010-8620-3654
유산구분 수용인원 -
주차시설 10대 가능 이용시기 -
유모차대여 - 애완동물동반 -
신용카드 - 출처 한국관광공사
주소 경상남도 진주시 진주대로1706번길 212   Google map

스탁제로는 내현재위치에 관한 어떤 데이터도 저장하지 않고 단지 오픈스트리트의 소스를 이용해서 보여주기만 합니다.
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.

* 파란색 선을 따라서 클릭하시면 보시고 싶은 로드뷰를 쉽게 보실 수 있습니다.

주변검색

  • 식당
  • 숙박
  • 약국
  • 주유소
  • 카페
  • 편의점

Frais d'utilisation des installations : 5 000 wons pour l'utilisation du café du livre / 150 000 wons pour la fabrication de bière artisanale (20 litres) / 10 000 wons pour une expérience d'éclairage d'ambiance / 10 000 wons pour un bain de pieds
Installations disponibles : Book Cafe (50 pyeong) / Experience Center (50 pyeong)
  포인트로 광고

  실시간 교통정보

  정보여행의 최강자 키워드 검색

0 Comments
Photo Subject

New Post


New Comments


Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand