서울 정릉(신덕왕후) [유네스코 세계문화유산]
Spanish Arabic Russian Czech
Jeongneung je hrobka královny Sindeok Kang, konkubíny krále Taejo Lee Seong-gye z dynastie Joseon. Jak bylo Goryeo zvykem, král Taejo měl manželky v Hyang-ri a Soulu a Kang byla jeho manželkou v Soulu. Jeho žena v jeho rodném městě, Han, zemřela předtím, než Taejo nastoupil na trůn, a osoba, která zaujala královnino místo při jeho nástupu na trůn, byla jeho manželka Kang, která porodila dva bratry Bangbeona a Bangseoka. Když dva princové z Hyeonbi (klan Kang) zemřeli kvůli princově povstání, král Taejo ztratil zájem o vládní záležitosti a často chodil do Jeongneungu, aby se věnoval buddhistickému uctívání, zatímco sloužil jako Taesangdang. Poté se rozlehlost hrobky stala v Uijeongbu zdrojem kontroverzí a po smrti krále Taejo se pohrdání Jeongneungem stalo zjevným. Podle přání krále Taejonga byla hrobka přemístěna na své současné místo mimo hlavní město.
|
|||||||||||
쉬는날 | 매주 월요일 | 개장일 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
체험안내 | 체험가능연령 | 전연령 | |||||||||
이용시간 |
* 2~5월/9~10월 06:00~18:00 * 6~8월 06:00~18:30 * 11~1월 06:30~17:30 ※ 매표마감은 관람시간 1시간 전까지 |
문의및안내 | 정릉관리소 02-914-5133 | ||||||||
유산구분 | 세계 문화 유산 | 수용인원 | - | ||||||||
주차시설 | 주차가능(9대) | 이용시기 | - | ||||||||
유모차대여 | 없음 | 애완동물동반 | 불가 | ||||||||
신용카드 | 가능 | 출처 | 한국관광공사 | ||||||||
주소 | 서울특별시 성북구 아리랑로19길 116 Google map |
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.
- 식당
- 숙박
- 약국
- 주유소
- 카페
- 편의점
Spanish Arabic Russian Czech
Vstupné:* Korejština (25 až 64 let)]
- Jednotlivec 1 000 wonů / Skupina (10 a více lidí) 800 wonů
< /p >
* Cizinci
- 19 až 64 let: jednotlivec 1 000 wonů / skupina (10 nebo více osob) 800 wonů
- 7 až 18 let Daň: 500 wonů pro jednotlivce / 400 wonů pro skupiny (více než 10 osob)
※ 50% sleva na vstupném pro místní obyvatele (s dokladem, jako je občanský průkaz)
※ Poslední středu každého měsíc je „Den kultury“ pro domácí i cizince zdarma
※ Vstup zdarma (nutno předložit příslušný doklad)
– Děti do 6 let, teenageři od 7 do 24 let , věk 65 let občané starší 6 let
- cizinci do 6 let a starší 65 let
- státní hosté a jejich doprovod, diplomatické mise a jejich doprovod / osoby nástup k plnění služebních povinností
>- Zdravotně postižený voják/policista ve výcviku v národní nebo veřejné instituci / Aktivní voják ve vojenské uniformě / Držitel vojenského průkazu vydaného Vojenskou správou lidských zdrojů
– Učitel vstupující na vzdělávací aktivity, jako je vedení studentů
– Lidé nosící hanbok
– Osoby se zdravotním postižením podle zákona o dobrých životních podmínkách osob se zdravotním postižením / Lidé za národní zásluhy / Lidé za zásluhy o demokracii 18. května / Lidové válečné veterány apod., kteří mají vstupné snížené podle jednotlivých zákonů
- Průvodci turistického výkladu Osoba, která nosí osvědčení a průkaz kulturního a turistického tlumočníka a vstupuje do vést skupinu návštěvníků
– Ti s vynikající synovskou zbožností podle 「Zákona o povzbuzování a podpoře synovské zbožnosti」 / Příjemci základního živobytí podle národního zákona o základním zabezpečení obživy / Druhá nejnižší třída
- držitelé významných nehmotných kulturních statků a pedagogičtí asistenti / členové komise pro kulturní dědictví a odborní členové
- další osoby uznané pověřencem Správy kulturního dědictví nebo vedoucím příslušné památkové péče Vybavení k dispozici: Koncesní stánek, pitná voda Koupelny, odpočívadla atd. Toalety: K dispozici Korejská informační služba: Pod vedením kulturních tlumočníků (pro skupiny doporučujeme přihlášku předem)