-
999
몇 일 정도 입원하게 됩니까?
12
-
998
언제나 인간관계로 고민하고 있습니다.
12
-
997
하루 종일 이가 욱신거립니다.
12
-
996
그렇게 오래 기다릴 수 없어요. 당장 필요한 건데. 더 비싸도 좋으니까 주문한 다음 날 정도에는 배달되는 데로 알아 보세요.
12
-
995
교통비가 조금 더 많이 나오긴 하겠지만, 그래도 장기적으로 보면 경비가 절감 될 거예요.
12
-
994
긴 막대기로 공중에서 나뭇조각을 튀기고 긴 막대기로 그것을 치는 거야.
12
-
993
오랜 여행길 끝이라 피곤하시겠어요.
12
-
992
소셜 미디어에서 누가 뭔가를 하고, 다른 사람을 지목해서 따라하게 하는 것 말이야?
12
-
991
아이스크림이 긴 역사를 가지고 있다는 것을 알면 여러분은 놀랄지도 몰라요.
12
-
990
꽤 오랫동안 타고 계셨던 것처럼 보이네요.
12
-
989
너도 알겠지만, 오랫동안, 나는 그걸 믿었어.
12
-
988
너 한참 전에 있어야 할 게 뭔지 알아?
12
-
987
우리가 함께 수영을 했던 이후로 얼마나 오래됐는지 당신은 알고 있나요?
12
-
986
내가 너가 그렇게 했다고 들은게 얼마나 오래 된건지 알아?
12
-
985
이발소에 오신 지 꽤 됐죠?
12
-
984
당신은 아주 긴 속눈썹을 가지고 있군요, 선생님.
12
-
983
근무 시간이 긴데 많은 사람들은 그걸 싫어한다
12
-
982
너는 두려움을 느끼지 않을 때까지 계속 그렇게 해야 해.
12
-
981
얼마를 머물던 고정된 요금을 지불합니다.
12
-
980
알아요. 내 말은 이 점을 최우선으로 고려해 볼 필요가 있다는 얘기예요. 이 문제를 간과하면 결국엔 돈이 더 많이 들 거예요.
10
-
979
기획은 진행되고 있어요?
10
-
978
당신은 그냥 이렇게 계속 할수있다고 생각합니다.
10
-
977
스스로 장기 목표를 세울 필요가 있다.
10
-
976
당신은 오래 전에 이것을 말했다.
10
-
975
침울해 보이네. 왜 시무룩해 있니? - 진급이 안 됐거든.
10
-
974
당신은 오래전에 잃어버린 우리 아버지를 닮았어요!
10
-
973
당신도 알다시피, 나는 오랫동안 춤을 추지 않았습니다.
10
-
972
당신은 얼마나 오랬동안 이러한 감정을 느껴왔는지 알고 있습니다.
10
-
971
알다시피 그는 이제 상당히 나이가 많다.
10
-
970
넌 지금까지 내내 알고 있엇지, 안 그래?
10