구병산
stocking
충북
0
8
0
0
2022.05.23 16:00
CHUNGCHEONGBUK-DO WEATHER
Korean
English
Vietnamese
Japanese
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Malay
Thai
German
French
Italian
Spanish Arabic Russian Czech
Spanish Arabic Russian Czech
* Alpy v provincii Severní Chungcheong, hora Gubyeong *
Hora Gubyeongsan je hora, která se zvedá z hory Songnisan, solné řeky v Hoseo, a tvoří ji devět nádherných a krásných vrcholů v Jeokam-ri, Maro-myeon a provincii Gyeongbuk. Hora Gubyeongsan se nachází na jižním konci hory Songnisan a nebyla příliš známá, protože byla zastíněna pověstí hory Songnisan, ale v poslední době ji navštěvuje mnoho turistů. Proslul především svým krásným podzimním listím. Podzimní listí navíc harmonizuje se skalnatými útesy a vytváří velkolepý pohled, což z něj dělá ideální místo pro podzimní turistiku. Od starověku v regionu Boeun je Songnisan Cheonwangbong hora Jiabi, hora Gubyeongsan je hora Jiomi a hora Geumjeoksan je hora Son, takže se jim říká „Samsan“. Díky pověsti hory Songnisan není široké veřejnosti příliš známá, takže celá hora je čistá, tichá a zachovalá. Krajský úřad Boeun zaregistroval 43,9 km dlouhý úsek spojující horu Songnisan a horu Gubyeongsan jako „Chungbukské Alpy“ 17. května 1999 a široce ji propaguje jako turistický produkt. * Cestovní cíle poblíž hory Gubyeongsan * V blízkosti hory Gubyeongsan je mnoho věcí k vidění. Asi 10 km odtud se nachází Tréninkové centrum mládeže Seodanggol, kde je krásná příroda a zařízení v harmonii, a údolí Seowon, údolí Mansu a nádrž Samga se nacházejí na hoře Gubyeongsan. Kromě toho se v centru údolí nachází nadjezd Seon Byeong-guk s 99 kan, pevnost Samnyeonsanseong, historické centrum horského vzdělávání, a místo chrámu Togolsa, který byl zničen během korejské války. A vrchol je plochý a má výhled na širokou Boeunskou pláň. Stojí za to podívat se na velkou borovici připomínající Songnisan Jeongipumsong v údolí Seowon ukrytou mezi touto horou a horou Songnisan a kolem vchodu do údolí Podle legendy se jí říká „kravská borovice“ jako manželka Jeongipumsonga a je 250 let starý chráněný strom označený Chungcheongbuk-do. |
|||||||||||
쉬는날 | - | 개장일 | - | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
체험안내 | 체험가능연령 | - | |||||||||
이용시간 | 문의및안내 | 보은관광안내소 043-542-3006 | |||||||||
유산구분 | 수용인원 | - | |||||||||
주차시설 | 이용시기 | - | |||||||||
유모차대여 | 없음 | 애완동물동반 | 없음 | ||||||||
신용카드 | 없음 | 출처 | 한국관광공사 | ||||||||
주소 | 충청북도 보은군 마로면 적암리 Google map |
스탁제로는 내현재위치에 관한 어떤 데이터도 저장하지 않고 단지 오픈스트리트의 소스를 이용해서 보여주기만 합니다.
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.
* 파란색 선을 따라서 클릭하시면 보시고 싶은 로드뷰를 쉽게 보실 수 있습니다.
주변검색
- 식당
- 숙박
- 약국
- 주유소
- 카페
- 편의점
Korean
English
Vietnamese
Japanese
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Malay
Thai
German
French
Italian
Spanish Arabic Russian Czech
Spanish Arabic Russian Czech
Turistická stezka: Odpočívadlo Jeokam (5 minut, 0,2 km) - Základní škola Jeokam (5 minut, 0,2 km) - Vesnice Jeokam (30 minut, 0,7 km) - Třešně (rozcestí na silnici, 30 minut, 0,6 km) - Místo chrámu (30 minut, 0,4 km) - Hlavní hřeben (50 minut, 0,3 km) - Vrchol 853 (35 minut, 0,2 km) - Anbu (60 minut, 1,3 km) - Vrchol (30 minut, 0,4 km) - Průsmyk (50 minut, 2,7 km) - Odpočívadlo Jeokam
Období kontroly vstupu do hor: [období varování před lesními požáry na jaře a na podzim]
(Dočasně uzavřená část turistické stezky kvůli prevenci lesních požárů)
Jarní sezóna: 2. března – 30. dubna
Podzimní sezóna: 1. listopadu až 15. prosince
– Národní park 15. listopadu – 15. prosince (kromě pobřeží Gyeongju a Taean)
※ Kontrolní období a kontrolní část mohou být částečně upraveny pro každou horu s ohledem na povětrnostní podmínky atd., takže si to při pěší turistice předem zkontrolujte.
Kontrolovaný úsek hory: Informace o kontrolovaném úseku turistické stezky http://hiking.kworks.co.kr/sub_map/map_user01.aspx
Období kontroly vstupu do hor: [období varování před lesními požáry na jaře a na podzim]
(Dočasně uzavřená část turistické stezky kvůli prevenci lesních požárů)
Jarní sezóna: 2. března – 30. dubna
Podzimní sezóna: 1. listopadu až 15. prosince
– Národní park 15. listopadu – 15. prosince (kromě pobřeží Gyeongju a Taean)
※ Kontrolní období a kontrolní část mohou být částečně upraveny pro každou horu s ohledem na povětrnostní podmínky atd., takže si to při pěší turistice předem zkontrolujte.
Kontrolovaný úsek hory: Informace o kontrolovaném úseku turistické stezky http://hiking.kworks.co.kr/sub_map/map_user01.aspx
포인트로 광고
실시간 교통정보
정보여행의 최강자 키워드 검색
0 Comments