고양 서오릉 [유네스코 세계문화유산]

Korea Tourist Attractions(Korean)

고양 서오릉 [유네스코 세계문화유산]

stocking 0 9 0 0
GYEONGGI-DO WEATHER
Seooreung si riferisce alle cinque tombe della dinastia Joseon: Gyeongneung, Changneung, Ikneung, Myeongneung e Hongneung. Oltre a Oreung, all'interno del recinto si trova il Sunchangwon del principe ereditario Sunhwa, il primo figlio del re Myeongjong, il Sugyeongwon della concubina di Yeongjo Yeongbin Lee (la madre biologica del principe ereditario Sado) e la tomba di Jang Hui-bin , la concubina del re Sukjong, è stata recentemente trasferita qui. Grazie alla sua posizione, è abbastanza vicino al centro di Seoul da essere adatto per una passeggiata o un percorso di jogging.

* Seooreung Yaksa (sito storico)

1) Gyeongneung - Re Deokjong (re postumo) e re Sohye È la tomba del defunto clan Han. Deokjong nacque come primo figlio del re Sejo, ma morì all'età di 20 anni (1457) e in seguito suo figlio Seongjong salì al trono e fu venerato come Deokjong. La regina Sohye Han era la figlia di Seowonbuwongun Hanhwak e aveva un fratello, il principe Wolsan e il re Seongjong. Tuttavia, dopo che il re Seongjong salì al trono, fu venerata come regina e fu chiamata regina Sohye. ) Ikneung - La prima moglie di Sukjong Questa è la tomba dell'imperatrice Ingyeong (1661-1680). La regina Ingyeong, figlia di Gwangseong Buwongun Kim Man-gi, fu nominata principessa ereditaria nel dodicesimo anno del regno di re Hyeonjong (1671) e fu nominata regina dopo l'intronizzazione di re Sukjong. Morì all'età di 20 anni nel Palazzo Gyeonghuigung nel sesto anno del regno di re Sukjong (1680).

3) Changneung - Questa è la tomba del re Yejong e della sua seconda moglie, la regina Ansun ( ?-1498). Yejong era il secondo figlio del re Sejo. Fu nominato principe ereditario nel terzo anno del re Sejo (1457) e salì al trono nel quattordicesimo anno del re Sejo (1468). La regina Ansun è la figlia di Uuijeong Cheongju Buwongun Han Baekryun e fu nominata regina nel 1468 (l'anno dell'ascesa al trono di re Yejong).

4) Myeongneung - Re Sukjong (1674-1720) e i suoi seconda moglie, la regina Inhyeon, e la seconda seconda moglie Questa è la tomba della regina Inwon Kim. Le tombe del re Sukjong e della regina Inhyeon sono tombe gemelle, e la tomba della regina Inwon si trova separatamente su un lato, posta sulla stessa collina. Sukjong nacque come figlio del re Hyeonjong e fu insediato come principe ereditario nell'ottavo anno del re Hyeonjong (1677), sebbene visse un incidente in cui rovesciò la regina Inhyeon, la regina Min, contemporaneamente, con Jang Hui-bin. al centro, a causa dell'ascesa di Yeon, lasciò risultati come la fusione del Sangpyeong Tongbo e l'erezione del monumento Jeonggye sul monte Baekdu. La regina Inhyeon (1667-1701) nacque come figlia di Yeoyang Buwongun Min Yu-jung e divenne la seconda moglie del re Sukjong nel settimo anno del regno di re Sukjong. Nel quindicesimo anno del regno di re Sukjong, fu detronizzato a causa della falsa accusa di Jang Hui-bin riguardo all'insediamento del principe Gyun (in seguito Gyeongjong), ma fu successivamente reintegrato (1694) quando Jang Hui-bin cadde e morì al età di 35 anni.

5) Hongneung - Re Yeongjo Questa è la tomba della regina Jeongseong (1724-1776) della famiglia Seo. La regina Jeongseong, figlia di Seojongje, Dalseongbuwongun, fu nominata principessa ereditaria nel primo anno di re Gyeongjong (1721), e divenne regina quando re Yeongjo salì al trono nel 1724. La regina morì al Palazzo Gyeongbokgung nel 33° anno del regno di re Yeongjo senza alcuna rinascita.

6) Sugyeongwon - Questa è la residenza reale di Yeongbin Lee, una concubina del re Yeongjo. Yeongbin Lee diede alla luce il principe ereditario Sado nell'undicesimo anno del regno di re Yeongjo (1735) e morì all'età di 69 anni nel 40° anno del regno di re Yeongjo.

7) Sunchangwon - Principe ereditario Weon del re Myeongjong (1545-1567) e della famiglia di Gonghoebin Yoon. Il Circuito del Principe Ereditario fu nominato principe ereditario nel 12° anno del regno di re Myeongjong, ma morì all'età di 13 anni, e Gonghoebin Yoon, la figlia di Yun Ok, morì il 3 marzo del 25° anno di regno di re Seonjo (1592). ).

8) Tomba di Daebin - Questa è la tomba di Lady Jang Heebin (1701), una concubina del re Sukjong. Il re Sukjong ottenne il principe Gyun (Gyeongjong) dalla sua dama di corte Jang So-ui nel 14° anno del suo regno e l'anno successivo insediò Gyun come principe ereditario e trattò Jang Jang-hee come una principessa reale. Successivamente, detronizzò la regina Inhyeon e nominò Jang Hui-bin regina, ma se ne pentì e restaurò la regina Inhyeon nel 27° anno del regno di re Sukjong (1701), e Jang Hui-bin fu studiato. Originariamente si trovava a Munhyeong-ri, Opo-myeon, Gwangju-gun, Gyeonggi-do, ma fu trasferito qui nel giugno 1969.
쉬는날 매주 월요일 개장일 -
체험안내 체험가능연령 -
이용시간 2~5월, 9~10월 06:00~18:00
6~8월 06:00~18:30
11~1월 06:30~17:30
※ 매표는 마감 1시간 전까지
문의및안내 02-359-0090
유산구분 세계 문화 유산 수용인원 -
주차시설 있음(소형차 44대, 장애인 2대 가능)
※ 주차장이 협소하므로 가능한 대중교통 이용바람
이용시기 -
유모차대여 없음 애완동물동반 불가
신용카드 가능 출처 한국관광공사
주소 경기도 고양시 덕양구 서오릉로 334-32   Google map

스탁제로는 내현재위치에 관한 어떤 데이터도 저장하지 않고 단지 오픈스트리트의 소스를 이용해서 보여주기만 합니다.
내현재위치를 사용하시는 분은 본 내용에 대해서 충분히 숙지하고 동의함으로 간주합니다.
PC에서는 위치가 정확하지 않을 수 있습니다.

* 파란색 선을 따라서 클릭하시면 보시고 싶은 로드뷰를 쉽게 보실 수 있습니다.

주변검색

  • 식당
  • 숙박
  • 약국
  • 주유소
  • 카페
  • 편의점

Tassa di ammissione: [Tassa di ammissione nazionale]

Età da 25 a 64 anni - Individuale 1.000 won / Gruppo (10 o più persone) 800 won


[Commissione per la visione straniera]

Età da 19 a 64 anni: Individuale 1.000 won / Gruppo (10 o più persone) 800 won
Solo
Da 7 a 18 anni: Individuale 500 won / Gruppo (10 o più persone) 400 won


[Giornata della Cultura]

- Data di ingresso gratuito: l'ultimo mercoledì di ogni mese dal 29 gennaio 2014 (mercoledì)

- Target: coreani/stranieri in visita alle tombe reali della dinastia Joseon


[Idoneo all'ingresso gratuito - è necessario presentare la prova pertinente]

- Bambini sotto i 6 anni, adolescenti tra i 7 e i 24 anni, cittadini sopra i 65 anni (portare la carta d'identità)

- Stranieri di età inferiore a 6 anni e superiore a 65 anni
- Ospiti di Stato e loro accompagnatori, Rappresentanze diplomatiche e loro accompagnatori

- Soldati e agenti di polizia disabili in formazione presso istituzioni nazionali e pubbliche

- Una persona che entra ed esce per svolgere compiti ufficiali

- Insegnanti delle scuole elementari, medie e superiori che accedono per attività didattiche come l'orientamento degli studenti (compresi gli insegnanti delle scuole dell'infanzia e delle strutture per l'infanzia)

- Una persona che indossa l'hanbok

- Coloro la cui quota di ammissione è ridotta ai sensi della 「Legge sul benessere delle persone con disabilità」, 「Legge sul trattamento e il sostegno delle persone di merito nazionale」, 「Legge sul trattamento delle persone di 5.18 servizio meritorio democratico」, 「 Legge sul trattamento delle persone meritevoli di guerra」 e altre leggi individuali
- Una persona che indossa un certificato di guida di interpretazione turistica o un certificato di interprete di turismo culturale ed entra per condurre o guidare i visitatori di un gruppo

- Persone con eccellente pietà filiale secondo la legge sull'incoraggiamento e il sostegno della pietà filiale

- 「Legge nazionale sulla sicurezza di base dei mezzi di sussistenza」
Beneficiari di mezzi di sussistenza di base

- Nella classe immediatamente inferiore, coloro che ricevono uno o più dei seguenti benefici: prestazioni di autosufficienza, riduzione del premio dell'assicurazione sanitaria, indennità di invalidità, famiglie monoparentali e altra classe immediatamente inferiore riconosciuta dal Ministro della Salute e del Welfare

- Titolari di un certificato di servizio militare rilasciato dalla Military Manpower Administration (limitatamente al richiedente)

- Detentori di importanti beni culturali immateriali e cultori della didattica

- Altro riconosciuto dal Commissario dell'Amministrazione dei Beni Culturali o dal capo dell'agenzia di gestione del patrimonio competente.
Adesso


[Biglietto part-time/biglietto pranzo/biglietto full-time]

*Biglietto part-time

- Periodo di utilizzo: 1 anno

- Orari di apertura: Early bird time 06:00~09:00 (novembre~febbraio 06:30~09:00) / Orario di pranzo
: 12:00~13:300

- Commissione: 30.000 won


* Biglietto per il pranzo

- Periodo di utilizzo: 3 mesi

- Orari di apertura: 12:00~14:00 (orario di ingresso 11:30~13:30)

- Commissione: 3.000 won


*Biglietto d'ingresso regolare

- Periodo di utilizzo: 1 mese

- Orari di funzionamento: utilizzo gratuito durante gli orari di visione

- Commissione: 10.000 won
Tariffa parcheggio: gratuito
Bagno: disponibile
Servizi disponibili: fontanella, deposito biciclette, ecc.
Servizio di orientamento coreano: guida di interpreti culturali (richiesta domanda anticipata)
Servizio informazioni sulle lingue straniere: informarsi in anticipo
  포인트로 광고

  실시간 교통정보

  정보여행의 최강자 키워드 검색

0 Comments
Photo Subject

New Post


New Comments


Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand